Green glass globes glow greenly.
Зеленое стекло круглой формы отсвечивает зеленью.
Mommy made me eat my M&Ms.
Can you can a can as
a canner can can a can?
Two tiny tigers take two taxis to town.
Snow is so snowy, when it’s snowing.
Снег такой снежный, когда идёт снег.
The Golden Legend.
A thousand faiths with the common dream.
A thousand tongues with the common thing.
A thousand thoughts with the single plan.
Peace on Earth and good will to man.
How much wood would a woodchuck chuck.
A big black bug bit a big black dog on his big black nose!
Fit six thin bricks into this big tin lid.
Roberta ran rings around the Roman ruins.
Tommy Tucker tried to tie Tammy's Turtles tie.
I wish you were a fish in my dish.
Scissors sizzle, thistles sizzle.
Ножницы шипят, чертополох шипит.
Wayne went to Wales to watch walruses.
Уэйн поехал в Уэльс наблюдать за моржами.
Round brown bread.
Круглый чёрный хлеб.
If Ray didn’t raise rams on Roy’s ranch,
would Roy raise rams on Ray’s ranch?
Если бы Рэй не выращивал баранов на ранчо Роя,
выращивал бы Рой баранов на ранчо Рэя?
Kitty caught the kitten in the kitchen.
Китти поймала котенка на кухне.
Of all the felt I ever felt
I never felt felt that felt
like that felt felt.
Из всего, что я когда-либо чувствовал,
я никогда не чувствовал, что чувствовал,
что чувствовал, что чувствовал.
ive papa a cup of proper coffee
in a copper coffee cup.
Дай папе чашку хорошего кофе
в медной кофейной чашке.
Eat with pleasure, drink in measure.
A black bloke's back brake-block broke.
Really leery, rarely Larry
No nose knows like a gnome's nose knows.
Willy’s wooden whistle wouldn’t
whistle when Willy went wild.
Деревянный свисток Вилли не свистит,
когда Вилли бесится.
The batter with the butter is the batter that is better!
A big black bug bit
a big black dog on
his big black nose.
Большой черный жук укусил
большого черного пса
за его большой черный нос.
Thirty thousand thirsty thieves thundered through the thicket.
Тридцать тысяч жаждущих воров прогремели сквозь чащу
Mrs King is getting something
big for Mr King to drink.
The king would think about
a thing that would do ding.
Миссис Кинг приносит
какой-то большой напиток мистеру Кингу.
Король думает о вещи, которая звонит
Ken Dodd's dad's dog 's dead.