Бова Королевич - доблестный рыцарь, герой славянского эпоса. Ему посвящены волшебные богатырские повести, былины и лубочные сказки. Персонаж часто упоминается в преданиях северной Руси, южном и западнорусском фольклоре. Он предстаёт высоким и статным молодым мужчиной в воинском облачении. От рождения Бова наделён необыкновенной красотой. Будучи маленьким ребёнком, он пленяет окружающих своим ангельским очарованием - выразительными тёмными глазами, золотистыми кудрями и милой улыбкой. По мере того, как герой взрослеет, на первое место в его описании выходят другие качества - богатырская сила, невиданная отвага и нравственная стойкость. Бова Королевич готов вступить в бой с опаснейшим врагом - ему неведомы страхи и сомнения. Персонаж горячо предан православной вере и не откажется от неё даже под угрозой смерти. Об этом свидетельствует эпизод, в котором герой из-за интриг коварного слуги попадает в плен к царю Салтану. Правитель собирается казнить заключённого, но его дочь, влюбившаяся в русского воина, умоляет отца дать ей время: она надеется уговорить Бову принять "латинское" вероисповедание и стать его супругой. Но королевич демонстрирует столь непоколебимую твёрдость в религиозных убеждениях, что царской дочери ничего не остаётся, как помочь пленнику сбежать.
Рождению героя предшествует драматичное событие, на долгие годы определившее его судьбу. Мать Бовы, красавица Милитриса, в юности была влюблена в короля Додона и обручена с ним. Но к ней посватался правитель Гвидон, владеющий несметными богатствами и командующий огромной армией. Отец девушки побоялся отказать столь серьёзному жениху и вынудил дочь обвенчаться с Гвидоном. Но выйдя замуж и родив сына, Милитриса так и не смогла забыть своего возлюбленного и унять внутреннюю ненависть к нежеланному супругу. Женщина придумала коварный план: предварительно сговорившись с Додоном через посыльного, она отправила мужа охотиться на кабана. В лесу короля ожидала засада - он пал жертвой убийцы. Додон захватил власть в Гвидоновом королевстве и стал супругом Милитрисы. Участь юного Бовы была незавидной: парня бросили в темницу и хотели отравить, но его освободила служанка. Сбежавший герой сел на ближайший корабль и вместе с моряками отправился в далёкое Арамейское царство. Можно только представить, что происходило в душе королевича: любимого отца не стало, а родная мать оказалась предательницей и убийцей!
Попав в Арамейское царство, герой служил конюхом у местного правителя Зензевея. Он влюбился в прекрасную царевну Дружевну и та ответила ему взаимностью. Однако счастье юной пары вскоре омрачилось: иноземные короли Маркобрун и Салтан заслали сватов к Зензевею - они оба мечтали заполучить в жёны прелестную Дружевну. Ревнуя свою возлюбленную, Бова отправляется на рыцарский турнир, где собралась вся знать. У него нет ни доспехов, ни меча - только конюшенная жердь, зажатая в руке. Этим нехитрым "оружием" герой выбивает из седла самоуверенного победителя Маркобруна, вызывая у зрителей непередаваемое изумление и восторг. Бова открывает Дружевне своё знатное происхождение: он не простолюдин, а сын великого короля Гвидона.
Вскоре Бове Королевичу приходится отражать атаку сарацинских войск - Лукопер, упрямый сын Салтана, намеревается отбить невесту во что бы то ни стало. Герой одерживает победу над армией неприятеля, а Лукопер погибает в сражении. Бову ожидают коварные интриги, плен, освобождение и бегство в далёкие края вместе с Дружевной. Раздосадованный Маркобрун отправляет в погоню своего лучшего бойца - богатыря Полкана. Это устрашающий получеловек-полусобака, наделённый внушительной мощью, быстротой и ловкостью. Встреча с ним в бою не сулит ничего хорошего, но события развиваются непредсказуемо: Полкан и Бова проникаются взаимной симпатией и уважением. Они становятся неразлучными друзьями и живут в лесу втроём. Когда у Королевича Бовы и Дружевны появляются дети, Полкан нянчится с малышами и развлекает их. К сожалению, жизнь необычного воина заканчивается трагически. В отсутствие Бовы он защищает Дружевну и её сыновей от нападения голодных львов. Богатырь убивает хищников, однако и сам погибает от их клыков. Не дождавшись мужа в срок, Дружевна более не может находиться в столь опасном месте - она садится с детьми на корабль и уплывает в дальнее царство, где долгие годы трудится простой швеёй.
Возвратившись и не найдя жены, Бова решает, что Дружевну вместе с малышами растерзали львы. Лишившись семьи, любви и дружбы, герой осознаёт, что у него осталась только одна цель - месть. Он отправляется в родное королевство, чтобы отплатить убийцам отца и восстановить справедливость. Герой умертвляет Додона и заживо хоронит свою мать Милитрису. Вернув себе трон, Бова собирается жениться второй раз и останавливает выбор на дочери Салтана, когда-то освободившей его из заточения. Девушка переходит в христианскую веру и берёт новое имя - Маргарита. Но свадьбе не суждено состояться: услышав на улице знакомую песню, герой признаёт в скоморохах своих повзрослевших сыновей. К его несказанной радости, Дружевна тоже жива и невредима. Любящие супруги воссоединяются и живут счастливо, а Маргарита выходит замуж за достойного человека.
Однако не во всех сказаниях о Бове слушателей ожидает благополучный финал. В своей сказочной повести Алексей Ремизов предлагает несколько вариантов концовки - более мрачных и глубоких по смыслу. В первой версии оставленная Маргарита приходит к королевичу Бове проститься. В порыве отчаяния, тоски и ревности, девушка обвивается змеёй вокруг своего любимого и душит его в последнем поцелуе. Вторая версия рассказывает о чувстве раскаяния, которое охватывает героя спустя годы после смерти Милитрисы. Внезапно до него доходит, что именно мать спасла его от гибели и помогла сбежать, подослав служанку в темницу. Осознав своё злодеяние, Бова тайно покидает королевский дворец и становится странствующим монахом.
Считается, что сюжет о Бове Королевиче проистекает из европейского рыцарского романа "Французские короли", созданного писателем Андреа де Барберино в 15 веке. Один из разделов героической поэмы был посвящён подвигам рыцаря Бэвы из города Антона. Произведение перевели на итальянский язык, а из венецианских изданий история Бово д’Антона попала в русский фольклор. В процессе перехода имена персонажей приобрели славянское звучание: Гвидо д’Антони стал королём Гвидоном, Дуодо Ди Маганзо превратился в Додона, Друзиану нарекли Дружевной, а королеву Брандорию переименовали в Милитрису Кирбитьевну. Став частью русского эпоса, приключения Бовы обросли новыми подробностями и наполнились местным колоритом.